fluiten
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | fluit | floot |
| jij | fluit | |
| hij, zij, het | fluit | |
| wij | fluiten | floten |
| jullie | fluiten | |
| zij | fluiten | |
| u | fluit | floot |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | fluitend | gefloten |
fluiten \flʌj.tǝː\
- Siffler.
- zachtjes fluiten : siffloter
- (Sens figuré) daar kun je naar fluiten : tu peux faire une croix dessus, mettre une croix dessus, tirer une croix dessus
- Jouer de la flûte.
Dérivés
- aanfluiten
- affluiten
- doodfluiten
- fluitconcert
- fluiteend
- fluitenkruid
- fluiter
- fluitglas
- fluithaas
- fluitist
- fluitketel
- fluitkoord
- fluitkwartet
- fluitregister
- fluitschip
- fluitsignaal
- fluitspeler
- fluittoon
- fluitzwaan
- gefluit
- nafluiten
- opfluiten
- terugfluiten
- uitfluiten
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « fluiten [flʌj.tǝː] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]