pecaire
 : pécaïre
Étymologie
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | pecaire \pe.ˈkaj.ɾe\ | pecaires \pe.ˈkaj.ɾes\ | 
| Féminin 1 | pecaira \pe.ˈkaj.ɾo̞\ | pecairas \pe.ˈkaj.ɾo̞s\ | 
| Féminin 2 | pecairitz \pe.kaj.ˈɾit͡s\ | pecairises \pe.kaj.ˈɾi.zes\ | 
pecaire \pe.ˈkaj.ɾe\ masculin (pour une femme, on peut dire : pecaira, pecairitz) (graphie normalisée)
Synonymes
Variantes dialectales
- pechaire (Limousin) (Auvergnat)
Vocabulaire apparenté par le sens
Interjection
| Interjection | 
|---|
| pecaire \peˈkajɾe\ | 
pecaire \peˈkajɾe\ (graphie normalisée)
- Peuchère (marque la pitié, la surprise).
Variantes
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés dans d’autres langues
Paronymes
- peçaire (« celui qui met en pièces »)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « pecaire [pe.ˈkaj.ɾe] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3