neforprenebla
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | neforprenebla \ne.for.pre.ˈne.bla\ |
neforpreneblaj \ne.for.pre.ˈne.blaj\ |
| Accusatif | neforpreneblan \ne.for.pre.ˈne.blan\ |
neforpreneblajn \ne.for.pre.ˈne.blajn\ |
neforprenebla \ne.for.pre.ˈne.bla\
- Inaliénable (que l’on ne peut enlever).
Apparentés étymologiques
- Académiques
- preni (mot-racine UV ) : prendre
- preno (composition UV de racines) : pli (aux cartes, U.V.); prise
- prenilo (composition UV de racines) : pince, tenailles
- ĉirkaŭpreni (composition UV de racines) : embrasser, étreindre
- partopreni (composition UV de racines) : participer, prendre part à
- Autres
- forpreni : emporter (au loin); retrancher, ôter, enlever.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « neforprenebla [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- forpreni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- neforprenebla sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) ne, for, pren-, -ebl-, -a présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).