lector
Catalan
Étymologie
- Du latin lector.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lector \Prononciation ?\ |
lectors \Prononciation ?\ |
lector \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « lector [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin lector.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | lector \lek.ˈto.r\ |
lectores \lek.ˈto.res\ |
| Féminin | lectora \lek.ˈto.ra\ |
lectoras \lek.ˈto.ras\ |
lector
- (Informatique) Qualifie un appareil ou logiciel destiné à transcrire des données codées (texte, image, son, vidéo) en informations compréhensibles par son utilisateur.
- Unidad lectora de DVD — Unité qui lit les DVD.
Notes
- Dans le domaine de l’informatique, l’usage tend à utiliser l'adjectif en tant que substantif masculin : lector DVD — lecteur de DVD.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lector \lector\ |
lectores \lek.ˈto.ɾes\ |
lector masculin (pour une femme, on dit : lectora)
- Celui ou celle qui lit ou qui a l’habitude de lire.
- Celui ou celle qui lit à haute voix à devant d’autres personnes.
- Lecteur en tant que professeur auxiliaire d’université enseignant sa langue maternelle.
- Lecteur dans une maison d’édition participant aux choix des manuscrits.
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lector \lek.ˈtor\ |
lectores \lek.ˈtor.es\ |
lector masculin
- (Religion) Lecteur occupant la charge de lectorat, un des quatre ordres qu’on appelle « les quatre mineurs ».
- (Religion) Religieux qui enseignait le catéchisme en lisant les saintes Écritures.
- (Informatique) Lecteur en tant qu’appareil ou logiciel de lecture.
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « lector [Prononciation ?] »
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | lector | lectorēs |
| Vocatif | lector | lectorēs |
| Accusatif | lectorem | lectorēs |
| Génitif | lectoris | lectorum |
| Datif | lectorī | lectoribus |
| Ablatif | lectorĕ | lectoribus |
lector \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : lectrix)
Références
- « lector », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin lector.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | lector | lectors lectoren |
| Diminutif | — | — |
lector \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : lectrice)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,2 % des Flamands,
- 91,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « lector [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Du latin lector.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lector \letˈtu\ |
lectors \letˈtus\ |
lector \letˈtu\ masculin (féminin : lectritz) (graphie normalisée)
Synonymes
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « lector [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage