lando

Voir aussi : Lando

Espéranto

Étymologie

De l’allemand Land.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif lando
\ˈlan.do\
landoj
\ˈlan.doj\
Accusatif landon
\ˈlan.don\
landojn
\ˈlan.dojn\

lando \ˈlan.do\ mot-racine UV

  1. Contrée, pays.
    • Ĉu estas multaj esperantistoj en via lando?
      Est-ce qu’il y a beaucoup d’espérantistes dans votre pays ?

Dérivés

Autochtone & consort :

Allochtone & consort :

Autre :

Spécifique :

  • Johano Senlanda : Jean sans Terre
  • Kuklando
  • Mirlando : pays des merveilles, pays des merveilles

Hyponymes

Pays (Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine):

Territoires :

Autres territoires que ceux de la listo :

  • Teritorioj de Nederlando :

Pays (Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine):

Pays (Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine):

Pays (Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine):

Pays (Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine):

Autres territoires que ceux de la listo :

Prononciation

Voir aussi

  • Lando sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Bibliographie

Étymologie

De l’espéranto.

Nom commun

Singulier Pluriel
lando
\Prononciation ?\
landi
\Prononciation ?\

lando \ˈlan.dɔ\ (pluriel : landi \ˈlan.di\)

  1. Contrée.
  2. Pays.