jaz
Conventions internationales
Symbole
jaz
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: jaz, SIL International, 2025
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier et pluriel |
|---|
| jaz \ʒaz\ |
jaz \ʒaz\ masculin
- (Métallurgie) (Pyrénées) La tuyère fait son jaz lorsqu'elle brûle la pierre de fond d’un creuset et l’abaisse.
Traductions
Voir aussi
- jaz sur Wikipédia
Références
- « jaz », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | jaz | jazy |
| Vocatif | jazie | jazy |
| Accusatif | jaz | jazy |
| Génitif | jazu | jazów |
| Locatif | jazie | jazach |
| Datif | jazowi | jazom |
| Instrumental | jazem | jazami |
jaz \jas\ masculin inanimé
Synonymes
Prononciation
- Będzin (Pologne) : écouter « jaz [Prononciation ?] »
Voir aussi
- jaz sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : jaz. (liste des auteurs et autrices)
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe jazer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela jaz | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) jaz |
jaz \ʒaʃ\ (Lisbonne) \ʒas\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de jazer.
Étymologie
- Du vieux slave азъ, azu (« je »).
Pronom personnel
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | jaz |
♂ midva ♀ medve ♀ midve |
♂ mi ♀ me |
| Accusatif | me mene |
naju | nas |
| Génitif | me mene |
naju | nas |
| Datif | mi meni |
nama | nam |
| Instrumental | mano menoj |
nama | nami |
| Locatif | meni | naju nama |
nas |
jaz \Prononciation ?\
- Je.
jaz sem Slovenec.
- je suis Slovène.