interna
: intèrna
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe interner | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on interna | ||
interna \ɛ̃.tɛʁ.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe interner.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espagnol
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | interno | internos |
| Féminin | interna | internas |
interna \inˈteɾ.na\
- Féminin singulier de interno.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe internar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) interna | ||
| Impératif | Présent | (tú) interna |
interna \inˈteɾ.na\
Prononciation
- Madrid : \inˈteɾ.na\
- Séville : \iŋˈteɾ.na\
- Mexico, Bogota : \inˈteɾ.na\
- Santiago du Chili, Caracas : \iŋˈteɾ.na\
- Montevideo, Buenos Aires : \inˈteɾ.na\
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
interna \in.ˈter.na\
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « interna [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « interna [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
interna \in.ˈtɛr.na\
Italien
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | interno \in.ˈtɛr.no\ |
interni \in.ˈtɛr.ni\ |
| Féminin | interna \in.ˈtɛr.na\ |
interne \in.ˈtɛr.ne\ |
interna \in.ˈtɛr.na\
Dérivés
- conversione interna (« conversion interne »)
- emorragia interna (« hémorragie interne »)
- internamente (« entièrement »)
- motore a combustione interna (« moteur à combustion interne »)
- resistenza interna (« résistance interne »)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Portugais
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | interno | internos |
| Féminin | interna | internas |
interna \ĩ.tˈɛɾ.nɐ\ (Lisbonne) \ĩ.tˈɛr.nə\ (São Paulo)
- Féminin singulier pluriel de interno.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe internar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela interna | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) interna |
interna \ĩ.tˈɛɾ.nɐ\ (Lisbonne) \ĩ.tˈɛr.nə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \ĩ.tˈɛɾ.nɐ\ (langue standard), \ĩ.tˈɛɾ.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.tˈɛr.nə\ (langue standard), \ĩ.tˈɛɽ.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.tˈɛɦ.nɐ\ (langue standard), \ĩ.tˈɛɦ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.tˈɛr.nɐ\ (langue standard), \ĩn.θˈɛr.nɐ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩn.tˈɛɾ.nɐ\
- Dili: \ĩn.tˈɛr.nə\
Références
- « interna », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
interna \Prononciation ?\