interen

Néerlandais

Étymologie

De in (dans) et teren (vivre de).

Verbe

Présent Prétérit
ik teer in teerde in
jij teert in
hij, zij, het teert in
wij teren in teerden in
jullie teren in
zij teren in
u teert in teerde in
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben et zijn teren ind ingeteerd

interen \Prononciation ?\ transitif & intransitif

  1. Écorner, dépenser plus qu’on gagne, entamer son capital, épuiser ses fonds, manger le fonds.
    • zij teert in op haar spaargeld
      elle vit sur ses économies
    • hij teert in op zijn vermogen
      il écorne son patrimoine

Vocabulaire apparenté par le sens

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 26,9 % des Flamands,
  • 70,3 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]


Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

interen \Prononciation ?\

  1. Interne.

Déclinaison