heil
: Heil
Allemand
Étymologie
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | heil | |
| Comparatif | heiler | |
| Superlatif | am heilsten | |
| Déclinaisons | ||
heil \haɪ̯l\
- Sain.
Humboldts Miene hellte sich auf, als er erfuhr, daß an diesem Ort Curare angefertigt wurde. (...)
— (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)
Humboldt betrachtete seinen Zeigefinger. Dann steckte er ihn in die Schüssel und leckte ihn ab.
Der Meister stieß einen Schrei aus.
Keine Sorge, sagte Humboldt. Sein Finger sei heil, seine Mundhöhle auch. Wenn man keine Wunden habe, müsse der Stoff verträglich sein.- Le visage de Humboldt s’éclaira lorsqu’il apprit qu’à cet endroit on fabriquait du curare. (...)
Humboldt regarda son index. Puis il le trempa dans le vase et le lécha.
Le maître poussa un cri.
Pas d’inquiétude, dit Humboldt. Son doigt était sain, sa cavité buccale également. Si l’on n’avait pas de plaie, le produit ne devait pas être toxique.
- Le visage de Humboldt s’éclaira lorsqu’il apprit qu’à cet endroit on fabriquait du curare. (...)
- Indemne.
Trotz des Zusammenstoßes sind die Fahrräder noch heil.
- Malgré la collision les vélos sont encore en bon état.
Synonymes
- unversehrt
- unzerstört
- unbeschädigt
- wohlbehalten
Antonymes
Dérivés
- heilmachen
- unheilvoll
- Heiltum
Apparentés étymologiques
Voir aussi
Forme de verbe
heil \haɪ̯l\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de heilen.
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « heil [haɪ̯l] »
Références
- ↑ DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin heil → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Néerlandais
Étymologie
- Apparenté à l’allemand Heil.
Nom commun
heil \Prononciation ?\ neutre (Indénombrable)
Synonymes
- redding
- behoud
- berging
- gelukzaligheid
- uitredding
- verlossing
- zaligheid
Dérivés
- heilbede
- heilbelofte
- heilbot
- heilbrenger
- heildronk
- heileuver
- heilgoed
- heilgymnastiek
- heilig
- heilrijk
- heilsfeit
- heilsgeschiedenis
- heilshistorie
- heilsleer
- heilsleger
- heilsoldaat
- heilsorde
- heilsprofeet
- heilstaat
- heilsverwachting
- heilwens
- heilzaam
- heilleuver
- heilloos
- kinderheil
- moederheil
- onheil
- onheilig
- werkheilig
- zielenheil
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 95,3 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « heil [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- (adjectif) Du proto-germanique *hailaz.
- (nom commun) Du proto-germanique *hailą
Adjectif
heil *\Prononciation ?\
Nom commun
heil *\Prononciation ?\ neutre
Forme d’adjectif
heil *\Prononciation ?\