heilig
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand heilag.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | heilig | |
| Comparatif | heiliger | |
| Superlatif | am heiligsten | |
| Déclinaisons | ||
heilig \ˈhaɪ̯.lɪç\
- Saint, sacré
Der schon sehr geschwächte Breschnew sieht keine wirkliche Gefahr. Er ist natürlich dafür, diese Attacke »auf alles, was wir unser Heiligstes nennen« als bürgerliche Propaganda anzuprangern, aber unterm Strich solle man sie nicht zu wichtig nehmen: Das legt sich schon wieder, so wie sich auch die Proteste gegen den Einmarsch in die Tschechoslowakei wieder gelegt haben.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Brejnev, déjà très amorti, ne voit pas vraiment le danger. Il est partisan, bien sûr, de dénoncer comme propagande bourgeoise cette attaque « contre tout ce que nous avons de plus sacré », mais, au bout du compte, de laisser courir : ça se tassera, comme se sont tassées les protestations contre l’invasion de la Tchécoslovaquie.
Forme de verbe
heilig \ˈhaɪ̯lɪç\ ou \ˈhaɪ̯lɪk\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de heiligen.
Prononciation
- Berlin : écouter « heilig [ˈhaɪ̯lɪk] »
- Berlin : écouter « heilig [ˈhaɪ̯lɪç] »
Néerlandais
Étymologie
- Du vieux néerlandais hēlag, heilig.
Adjectif
| Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
|---|---|---|---|
| Forme indéclinée | heilig | heiliger | heiligst |
| Forme déclinée | heilige | heiligere | heiligste |
| Forme partitive | heiligs | heiligers | — |
heilig \Prononciation ?\
- (Religion) Saint, sacré.
- (Sens figuré) Vakantie is voor mij heilig.
- Les vacances, pour moi, c’est sacré.
- (Sens figuré) Vakantie is voor mij heilig.
Synonymes
Dérivés
- goedheilig
- Heilig Hart (« Sacré Cœur »)
- heiligavond
- heiligbeen
- heiligdom
- heilige
- heilige ark
- Heilige Geest (« Saint-Esprit »)
- Heilige Graf (« Saint Sépulcre »)
- Heilige Land (« Terre sainte »)
- Heilige Maagd (« Sainte Vierge »)
- Heilige Schrift (« Écriture sainte »)
- Heilige Stoel (« Saint-Siège »)
- Heilige Vader (« Saint-Père »)
- heilige vuur (« feu sacré »)
- heilige week (« semaine sainte »)
- heiligen
- heiligheid
- heiliglijk
- heiligmaker
- heiligmaking
- heiligman
- heiligschenner
- heiligschennis
- heiligschrijver
- heiligverklaring
- onheilig
- schijnheilig
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « heilig [Prononciation ?] »
Nom commun
heilig \Prononciation ?\ masculin
| Pluriel |
|---|
| heiligen |
Dérivés
- heiligen der laatste dagen (saints des derniers jours, mormons)
Synonymes
Voir aussi
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]