gora
Étymologie
Adjectif
Déclinaison
|
gora \Prononciation ?\
- Haut.
- Vive ! Équivalent de la locution française haut les cœurs !
Abestu gora Euskadi
— (Hymne national basque)
aintza ta aintza
bere goiko Jaun Onari.- Chante « Vive le Pays Basque »
gloire et gloire
à son bon seigneur d'en haut.
- Chante « Vive le Pays Basque »
Dérivés
- goraintzi (« salutation »)
- gora nahi (« ambitieux »)
Prononciation
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « gora [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
gora \Prononciation ?\
Notes
Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
Portugais
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | goro | goros |
| Féminin | gora | goras |
gora \gˈo.ɾɐ\ (Lisbonne) \gˈo.ɾə\ (São Paulo)
- Féminin singulier pluriel de goro.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe gorar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela gora | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) gora |
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du vieux slave гора, gora.
Nom commun
gora \Prononciation ?\ féminin
Variantes
Dérivés
- Crna Gora (« Monténégro »)
- gorski
Voir aussi
- gora sur l’encyclopédie Wikipédia (en serbo-croate)
Étymologie
- Du vieux slave гора, gora.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | gora | gori | gore |
| Accusatif | goro | gori | gore |
| Génitif | gore | gor gora |
gor gora |
| Datif | gori | gorama | goram |
| Instrumental | goro | gorama | gorami |
| Locatif | gori | gorah | gorah |
gora \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Montagne.
Dérivés
- Črna gora (Montenegro)
- ledena gora (iceberg)
Verbe
gora