flava
 : flavá
Espéranto
Étymologie
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | flava \ˈfla.va\ | flavaj \ˈfla.vaj\ | 
| Accusatif | flavan \ˈfla.van\ | flavajn \ˈfla.vajn\ | 
flava \ˈfla.va\ mot-racine UV
Dérivés
Apparentés étymologiques
- flavino : flavine
- laktoflavino : lactoflavine
- riboflavino = vitamino B2 : riboflavine
 
Vocabulaire apparenté par le sens
- flava figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : couleur.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « flava [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « flava [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « flava [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « flava [Prononciation ?] »
Voir aussi
- flava sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- flava sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flava sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flav-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- [EDEL] : « flava », dans Andras Rajki, E.D.E.L, Etymological Dictionary of the Esperanto Language, 2006 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l’espéranto.
Adjectif
flava \ˈfla.va\
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
flava \ˈflava\
Augmentatifs
- flavapa
Diminutifs
- flavama
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « flava [ˈflava] »
Références
- « flava », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Portugais
Forme d’adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | flavo | flavos | 
| Féminin | flava | flavas | 
flava \Prononciation ?\
- Féminin singulier de flavo.