festino
Étymologie
- De l’italien festino (« petite fête »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| festino \Prononciation ?\ |
festini \Prononciation ?\ |
festino \fɛ.ˈsti.nɔ\
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| festino \Prononciation ?\ |
festini \Prononciation ?\ |
festino masculin
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
Verbe
festīnō, infinitif : festīnāre, parfait : festīnāvī, supin : festīnātum \fesˈtiː.noː\ transitif (voir la conjugaison)
- Hâter, accélérer.
propemodum quid illic festinet sentio.
— (Plaute. Trin. 3, 1, 14)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
- confestīm (« tout de suite »)
- festīnābiliter, festīnanter (« à la hâte, dans la précipitation »)
- festīnābundus (« qui se hâte »)
- festīnāntia, festīnātiō (« hâte, précipitation »)
- festīnātim, festīnātō (« à la hâte »)
- festīnis (« ceci fait que je me hâte »)
- festīnus (« qui se hâte, prompt »)
- festīnē (« à la hâte »)
- praefestīnō (« se hâter vivement »)
- praefestīnatim (« en grande hâte »)
- refestīnō (« retourner à la hâte »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « festino », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 663)
- [1] « festino », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage