fervoro
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fervoro \fer.ˈvo.ro\ |
fervoroj \fer.ˈvo.roj\ |
| Accusatif | fervoron \fer.ˈvo.ron\ |
fervorojn \fer.ˈvo.rojn\ |
fervoro \fer.ˈvo.ro\ mot-racine UV
- Ferveur, zèle, ardeur, passion.
- Min jam konsumis fervoro pri via domo.
- Je brûle déjà de ferveur pour ta maison.
- Per pacienco kaj fervoro sukcesas ĉiu laboro.
- Tout travail réussit par la patience et la ferveur.
- Min jam konsumis fervoro pri via domo.
Dérivés
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « fervoro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Fervora subtenanto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- fervoro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fervoro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fervor-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- [EDEL] : « fervoro », dans Andras Rajki, E.D.E.L, Etymological Dictionary of the Esperanto Language, 2006 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- De l’espéranto.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fervoro \Prononciation ?\ |
fervori \Prononciation ?\ |
fervoro \fɛr.ˈvɔ.rɔ\