fervojo
Espéranto
Étymologie
- Composé des racines fer (« fer ») et voj (« route, voie ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nominatif | fervojo \fer.ˈvo.jo\ | fervojoj \fer.ˈvo.joj\ | 
| Accusatif | fervojon \fer.ˈvo.jon\ | fervojojn \fer.ˈvo.jojn\ | 
fervojo \fer.ˈvo.jo\ composition UV de racines
- Chemin de fer.
- (Ekzercaro §25) Laŭ la projekto de la inĝenieroj tiu ĉi fervojo estas konstruota en la daŭro de du jaroj;
- Selon le projet des ingénieurs, ce chemin de fer-ci est à construire sur une durée de deux ans;
 
 
- (Ekzercaro §25) Laŭ la projekto de la inĝenieroj tiu ĉi fervojo estas konstruota en la daŭro de du jaroj;
Dérivés
- fervoja, ferroviaire
- fervojisto, cheminot
- fervojkompanio, compagnie de chemins de fer
- onda fervojo
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « fervojo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- fervojo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- fervojo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fervojo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "fer-voj", racine "-o" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).