vojo
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | vojo \ˈvo.jo\ |
vojoj \ˈvo.joj\ |
| Accusatif | vojon \ˈvo.jon\ |
vojojn \ˈvo.jojn\ |
vojo \ˈvo.jo\
- Chemin, route, voie.
Tie ĝi estis, sur la bordo de l’vojo. Al neniu ĝi apartenis. Li provis deŝiri ĝin kaj, surprizata, li ne povis. Kun tranĉilo en la mano li penis ĝin tranĉi, sen pli granda sukceso.
— (Pierre Louÿs, La Rozo Supernatura, 1902 → lire en ligne)- Elle était là, au bord de la route. Elle n’appartenait à personne. Il essaya de la cueillir, et, surpris, il n’y parvint pas. Son couteau à la main, il tenta de la couper, sans y réussir davantage.
Vocabulaire apparenté par le sens
→ Ce mot est dans la thématique des voies de circulation.
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine voj
- vojo
- Vojo
- voja
- voji
- vojaro
- vojeto
- vojisto
- vojulo
- apudvoja
- ĉevoja
- ĉefvojo
- ĉirkaŭvojo
- devojiĝi
- disvojiĝo
- dumvoje
- duonvoje
- envojigi
- senvoja
- subvojo
- supervojo
- survoje
- aŭtovojo
- fervojo
- fervoja
- fervojisto
- flosvojo
- glitvojo
- Laktovojo
- landvojo
- magnetvojo
- relvojo
- rundovojo
- segvojo
- segilvojo
- segadvojo
- ŝparvojo
- tagvojo
- tramvojo
- valvoje
- veturvojo
- vojiri
- vojforko
- vojflanko
- vojfosaĵo
- vojoĝibo
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vojo [ˈvo.jo] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vojo [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « vojo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « vojo [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « vojo [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Références
Sources
- ↑ vojo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- vojo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- vojo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "voj-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).