faya
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Transcription de l’anglais fire (« feu »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
faya | fayas |
| \fa.ja\ | ||
faya \fa.ja\ masculin et féminin identiques
- Drogué ou en état d’ivresse.
La misère est mon vice, fils, je suis faya.
— (Doc Gynéco / Les Mêmes Droits (Liaisons dangereuses, 1998))
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| faya | fayas |
| \fa.ja\ | |
faya \fa.ja\ masculin
- (Sens figuré) Feu.
Je viens foutre le faya je crache des flammes comme un dragon.
— (« Nique le système ils auront le feu car ils ont semé la haine », Sniper / Brûle (Trait pour trait, 2006))
Traductions
Prononciation
- Somain (France) : écouter « faya [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « faya [Prononciation ?] »
Références
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
faya féminin
- (Botanique) Fouteau, hêtre.
- Variante de faia.
Synonymes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Nom commun
faya \fa.ja\
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
faya \Prononciation ?\
Verbe
faya \Prononciation ?\
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
faya \Prononciation ?\
- Feu.