estrangèr
Étymologie
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | estrangèr \estɾanˈd͡ʒɛ\ | estrangèrs \estɾanˈd͡ʒɛs\ | 
| Féminin | estrangèra \estɾanˈd͡ʒɛ.ɾo̞\ | estrangèras \estɾanˈd͡ʒɛ.ɾo̞s\ | 
estrangèr [estɾanˈd͡ʒɛ] (graphie normalisée)
- (Gascon) Étranger.
- Se me la balhatz pas per hemna, seratz l’encausa d’un gran malaür. Me n’anguerèi luènh, plan luènh, en païs estrangèr, me rénder monge dens un convent, e que tornerèi pas jamès, jamès. — (Joan-Francés Bladèr, Contes de Gasconha, 1966)- Si vous ne me la donnez pas pour femme, vous serez la cause d’un grand malheur. Je m’en irai loin, très loin, en pays étranger, je me ferai moine dans un couvent, et je ne reviendrai jamais, jamais.
 
 
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| estrangèr \estɾanˈd͡ʒɛ\ | estrangèrs \estɾanˈd͡ʒɛs\ | 
estrangèr [estɾanˈd͡ʒɛ] masculin (pour une femme, on dit : estrangèra) (graphie normalisée)
- (Gascon) Étranger.
- Crenhí de càder deu mau d'estomac davant aquest estrangèr. — (Bernard Manciet, Lo gojat de noveme, 1964)- Je crains de tomber du mal d’estomac devant cet étranger.
 
 
- Visiteur.
Variantes dialectales
- estrangièr (Languedocien)
Prononciation
- Béarn (Occitanie) : écouter « estrangèr [estɾanˈd͡ʒɛ] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage