durchfinden
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich finde durch |
| 2e du sing. | du findest durch | |
| 3e du sing. | er/sie/es findet durch | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich fand durch |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich fände durch |
| Impératif | 2e du sing. | find durch finde durch! |
| 2e du plur. | findet durch! | |
| Participe passé | durchgefunden | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
durchfinden \ˈdʊʁçˌfɪndn̩\ (voir la conjugaison)
- S’y retrouver, se débrouiller.
Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- durchkommen
- hindurchfinden
- herausfinden
- klarkommen
- rausfinden
- durcharbeiten
- durchblicken
- durchfriemeln
- kapieren
- verstehen
- zurechtfinden
Prononciation
- Berlin : écouter « durchfinden [ˈdʊʁçˌfɪndn̩] »