deswegen
Allemand
Étymologie
- Univerbation de des et de wegen.
Adverbe
| Invariable |
|---|
| deswegen \ˈdɛsˈveːɡn̩\ |
deswegen \ˈdɛsˈveːɡn̩\ invariable (adverbe conjonctif)
- C’est pourquoi, du coup.
Er war frech, deswegen warf ihn der Lehrer aus der Klasse.
- Il était impertinent, c'est pourquoi le professeur l'a fait sortir de la classe.
Staatsgründer Mao stand Religionen immer einigermaßen feindselig gegenüber. Die meisten Chinesen sehen sich auch deswegen als Atheisten.
— (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])- Le fondateur de l'État, Mao, a toujours été assez hostile aux religions. C'est aussi pour cette raison que la plupart des Chinois se considèrent comme athées.
Ein einzelner Bauer kann sich gegen die Ausbeutung kaum wehren. Deswegen schloss sich Crisanto Peréz vor 16 Jahren mit anderen Kaffeebauern zu der Kooperative J’amteletik zusammen.
— (Katharina Nickoleit, « Das Geschäft mit dem Kaffee », dans Das Erste, 17 mars 2014 [texte intégral])- Un cultivateur isolé ne peut guère se défendre contre l’exploitation. C'est pourquoi Crisanto Peréz s’est associé il y a 16 ans avec d'autres cultivateurs de café pour former la coopérative J'amteletik.
Synonymes
Dérivés
- ebendeswegen
Prononciation
- Berlin : écouter « deswegen [ˈdɛsˌveːɡn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin deswegen → consulter cet ouvrage