copa
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe coper | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on copa | ||
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du latin cupa.
Nom commun 1
copa féminin
- Coupe, tasse.
- Sorte de mesure.
Nom commun 2
copa féminin
- Coupe, droit sur la vente des marchandises
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- Du latin cupa.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| copa \Prononciation ?\ |
copes \Prononciation ?\ |
copa \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Prononciation
- Valence (Espagne) : écouter « copa [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin cupa.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| copa \ˈkopa\ |
copas \ˈkopas\ |
copa \ˈkopa\ féminin
- Verre (récipient).
- Verre (boisson, ce que l’on boit).
Una copa de vino tinto
- Un verre de vin rouge
- (Cartes à jouer) Coupe. Note : Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe copar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) copa | ||
| Impératif | Présent | (tú) copa |
copa \ˈko.pa\
Prononciation
- Madrid : \ˈko.pa\
- Mexico, Bogota : \ˈko.p(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈko.pa\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « copa [ˈko.p(a)] »
Anagrammes
Étymologie
- Du latin cupa.
Nom commun
copa \Prononciation ?\ féminin
Italien
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe copare | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (lui / lei / egli / ella / esso / essa) copa | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) copa |
copa \ˈkɔ.pa\
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin
Étymologie
- Féminin de copo.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | copă | copae |
| Vocatif | copă | copae |
| Accusatif | copăm | copās |
| Génitif | copae | copārŭm |
| Datif | copae | copīs |
| Ablatif | copā | copīs |
copa \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : copo)
- Aubergiste, cabaretière.
Dérivés
Anagrammes
Références
- « copa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin cupa.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| copa \ˈkupo̞\ |
copas \ˈkupo̞s\ |
copa \ˈkupo̞\ féminin (graphie normalisée)
Synonymes
Prononciation
- Béarn (Occitanie) : écouter « copa ['kupo̞] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe copar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela copa | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) copa |
Prononciation
- Lisbonne : \kˈɔ.pɐ\ (langue standard), \kˈɔ.pɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \kˈɔ.pə\ (langue standard), \kˈɔ.pə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kˈɔ.pɐ\ (langue standard), \kˈɔ.pɐ\ (langage familier)
- Maputo : \kˈɔ.pɐ\ (langue standard), \kʷˈɔ.pɐ\ (langage familier)
- Luanda : \kˈɔ.pɐ\
- Dili : \kˈɔ.pə\
Références
- « copa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes