copo

Voir aussi : copò

Espagnol

Étymologie

(Nom 1) Forme collatérale de copa.
(Nom 2) Déverbal de copar.

Nom commun 1

SingulierPluriel
copo copos

copo \kˈɔ.pu\ (Lisbonne) \kˈɔ.pʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Flocon.
    • copo de nieve.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • copos de avena, flocons d’avoine.

Dérivés

Nom commun 2

SingulierPluriel
copo copos

copo \kˈɔ.pu\ (Lisbonne) \kˈɔ.pʊ\ (São Paulo) masculin

  1. (Jeux, Pêche) Prise.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Anagrammes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe copar
Indicatif Présent (yo) copo
(tú) copo
(vos) copo
(él/ella/ello/usted) copo
(nosotros-as) copo
(vosotros-as) copo
(os) copo
(ellos-as/ustedes) copo
Imparfait (yo) copo
(tú) copo
(vos) copo
(él/ella/ello/usted) copo
(nosotros-as) copo
(vosotros-as) copo
(os) copo
(ellos-as/ustedes) copo
Passé simple (yo) copo
(tú) copo
(vos) copo
(él/ella/ello/usted) copo
(nosotros-as) copo
(vosotros-as) copo
(os) copo
(ellos-as/ustedes) copo
Futur simple (yo) copo
(tú) copo
(vos) copo
(él/ella/ello/usted) copo
(nosotros-as) copo
(vosotros-as) copo
(os) copo
(ellos-as/ustedes) copo

copo \ˈko.po\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de copar.

Prononciation

Références

Italien

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe copare
Indicatif Présent (io) copo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

copo \ˈkɔ.po\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de copare.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Latin

Étymologie

Variante de caupo.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif copo coponēs
Vocatif copo coponēs
Accusatif coponem coponēs
Génitif coponis coponum
Datif coponī coponibus
Ablatif coponĕ coponibus

copo \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : copa)

  1. Aubergiste.
    • copo de via Latina  (Cicéron)
      aubergiste sur la route du Latium

Références

  • « copo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 428)

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
copo copos

copo \kˈɔ.pu\ (Lisbonne) \kˈɔ.pʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Coupe.
  2. Verre.
    • Além disso, sabe beber. (...) Munido destes dons inatos e desta técnica, Eduard pode beber um litro de vodka por hora, à razão de um grande copo de 2,5 dl de quarto em quarto de hora.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      De plus, il sait boire. (...) Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe copar
Indicatif Présent eu copo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

copo \kˈɔ.pu\ (Lisbonne) \kˈɔ.pʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de copar.

Prononciation

Références

  • « copo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Anagrammes

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes