cohors

Latin

Étymologie

Dérivé de hortus enclos »), avec le préfixe co-, le sens militaire semble être, au départ « garde rapprochée d’un chef militaire, soldats qui entourent un chef », puis devient simple synonyme de « troupe ». Pour cŏhortor, il semble comme cohors par rapport à hortus être l’intensif de hortor.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif cŏhors cŏhortēs
Vocatif cŏhors cŏhortēs
Accusatif cŏhortem cŏhortēs
Génitif cŏhortis cŏhortum
Datif cŏhortī cŏhortibus
Ablatif cŏhortĕ cŏhortibus

cŏhors \Prononciation ?\ féminin 3e déclinaison, imparisyllabique

  1. Enclos, cour d’une ferme, basse-cour.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Militaire) Cohorte (dixième partie de la légion), troupe auxiliaire, escadron de cavalerie.
    • cohors praetoria
      cohorte prétorienne (corps d'élite qui formait la garde des généraux et, plus tard, des empereurs).
  3. Escorte, équipage, suite.
    • habere scortorum cohortem praetoriam
      avoir des prostitués pour cohorte prétorienne.
    • aliquem in cohortem suam transferre
      admettre quelqu'un au nombre de ses amis.
  4. Troupe, foule, multitude.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • cŏhortalinus de la garde prétorienne »)
  • cŏhortālis de poulailler, de basse-cour - relatif à la cohorte prétorienne »)
  • cŏhortātĭo exhortation, harangue »)
  • cŏhortatĭuncŭla petite exhortation »)
  • cŏhortātus exhorté, encouragé (sens passif) »)
  • cŏhorticŭla petit détachement, bataillon, poignée de soldats »)
  • cŏhortor, cŏhorto encourager, exhorter »)

Dérivés dans d’autres langues

sens de « cour de ferme »
sens de « cohorte militaire »

Références