boos

Étymologie

Du portugais vos.

Pronom personnel

boos \Prononciation ?\

  1. (Sri Lanka) Tu.

Références

  • Hugo Cardoso et Patrícia Costa, « Synchronic variation in Sri Lanka Portuguese personal pronouns », Journal of Pidgin and Creole Languages, 2021, page 14 → [version en ligne]

Néerlandais

Étymologie

Du vieux haut allemand bosi.

Adjectif

Forme Positif Comparatif Superlatif
Forme indéclinée boos
\bos\
bozer
\ˈbo.zər\
boost
\bost\
Forme déclinée boze
\ˈbo.zə\
bozere
\ˈbo.zə.rə\
booste
\ˈbo.stə\

boos \boːs\

  1. Fâché.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,6 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « boos [boːs] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « boos [Prononciation ?] »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]