av
Conventions internationales
Symbole
av
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’hébreu אב, av.
Nom commun
| Invariable |
|---|
| av \av\ |
av \av\ masculin
- Onzième mois du calendrier hébraïque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques
- ab (Beaucoup moins courant)
Vocabulaire apparenté par le sens
- av figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : calendrier, judaïsme, unités de mesure.
Traductions
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « av [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- av sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
| Précédé de tamouz ou tammouz |
Mois de l’année hébraïque | Suivi d’eloul ou éloul, elloul |
|---|
Interjection
av \Prononciation ?\
Préposition
av \Prononciation ?\ (+ datif)
- Par, de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
av \av\
- Centre.
Kabdue dotaxe, batse viga ke av ke Saint-Ybars.
— (vidéo)- Devant la mairie, voici la place du centre de Saint-Ybars.
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « av [av] »
Anagrammes
Références
- « av », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
- Apparenté au mot parthe « ab », « eau ».
Nom commun
| En kurmandji | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Ézafé principal | ava | avên |
| Ézafé secondaire | aveke | avine |
| Cas oblique | avê | avan |
| Vocatif | avê | avino |
| Kurmandji |
|---|
av \ɑːv\ féminin
- Eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes dialectales
- aw sorani
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « av [Prononciation ?] »
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en anglais : Iranian languages, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)
- Joyce Blau et Veysi Barak, Manuel de kurde kurmanji, L’Harmattan, 1999
- Behroz Şuçaî, Ferhenga Partî, in Numéro 28 de la revue Kurmancî de l’Institut kurde de Paris, 2001.
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
av \Prononciation ?\
Notes
Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
Références
- Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976
Adverbe
av \Prononciation ?\
- Éteint.
Å sla av
- éteindre
- De.
Fra barn av
- d’enfance
Bli av med
- se défaire de
- Maintenant.
Av og til
- de temps en temps
Préposition
av \Prononciation ?\
Prononciation
- Bærum (Norvège) : écouter « av [Prononciation ?] »
Verbe
| av- (verbe basique) |
Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|---|
| Infinitif | avë | ||
| Impératif | = | á/a avë | |
| ≠ | áva avë | ||
| Présent | áva | ávar | |
| Aoriste | avë | avir | |
| Passé simple | ambë | amber | |
| Passé composé | ávië | ávier | |
| Futur | avuva | avuvar | |
| Plus de détails dans le tableau complet de conjugaison. | |||
av-, verbe basique
- Partir, quitter quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Préposition
av \Prononciation ?\
- De.
- (Indique l'origine)
Vara av låg härkomst.
- Être de basse extraction.
Greven av Haga.
- Le comte de Haga.
- (Indique la possession)
Bestraffningen av detta brott.
- La punition de ce crime.
- (Indique une quantité vague)
Ett kilo av de här äpplena.
- Un kilo de ces pommes.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Av min ålder.
- 'De mon âge.
- (Indique la cause)
Han dog av et fall från hästen.
- Il mourut d'une chute de cheval.
- (Indique la matière/le matériau dont la chose est faite)
En rock av kläde.
- Un habit de drap.
Ett hus av trä.
- Une maison de bois.
- (Rapport du contenant au contenu)
Gatan vimlar av nyfikna.
- La rue fourmille de curieux.
- (Rapport d'une personne à une autre)
Vara hatad av alla.
- Être haïe de tout le monde.
Åtföljas av sin hund.
- Être accompagné de son chien.
- (Rapport au temps, à l’époque)
Brevet är av den
- La lettre est du
Av gammalt.
- 'De tout temps.
- (Indique l'origine)
- Par.
- (Indique l'agent)
Han straffades av sin far.
- Il a été puni par son père.
- (Indique la cause, le motif)
Av detta skäl.
- 'Par cette raison.
Av nyfikenhet.
- 'Par curiosité.
Av opium.
- 'Par l'opium.
Av erfarenhet.
- 'Par expérience.
- (Indique l'agent)
- D'entre.
- (En particulier après le superlatif)
Den rikaste av köpmännen.
- Le plus riche d'entre ces marchands.
- (Avant un pronom)
Två av dem.
- Deux d'entre eux.
- (En particulier après le superlatif)
- En.
- (Permet de préciser une matière)
En snusdosa av guld.
- Une tabatière en or.
- (Permet de préciser une matière)
- Avec.
- (Permet de préciser une matière)
Bröd av majsmjöl.
- Du pain fait avec de la farine de maïs.
- (Permet de préciser une matière)
- À.
Det var bra hyggligt av er.
- C'est bien aimable à vous.
Låna något av någon.
- Emprunter quelque chose à quelqu'un.
Ta något av någon.
- Prendre quelque chose à quelqu'un.
- Pour.
- (Indique la cause)
Av denna orsak.
- 'Pour cette raison.
- (Indique la cause)
- Sur.
Döma av skenet.
- Juger sur les apparences.
Leva av sitt arbete.
- Vivre sur (de) son travail.
- Dans.
Av fruktan för
- 'Dans la crainte.
Prononciation
- Suède : écouter « av [ɑv] »
Références
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Nom commun
av cas absolu (accusatif avı)