aska
Étymologie
- Peut-être du latin vasca (« vasque »)[1] mais 
- Vasca n’est pas usité en espagnol, et vasque n’apparait qu’au XIXe siècle en français, le mot latin est vasculum.
- Aska est très ancien en basque ; le sens étymologique parait être « creux, pierre creuse, vallée », de là les toponymes basques et gascons Asque, Asques. Il y a aussi la forme arskan où le \r\ parait être étymologique et non épenthétique[2] ;
 
Nom commun
aska \Prononciation ?\
- Abreuvoir, auge.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- Canal.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
- (Géographie) Val, vallon, vallée.
- Belaiko aska, le vallon de Belay.
 
Synonymes
- ganbela, korbe, artxara, otalako, manjatera
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- edaran (« abreuver »)
Forme de verbe
aska \Prononciation ?\
- Radical de askatu.
Voir aussi
- Aska (argipena) sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
Références
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
aska \Prononciation ?\ féminin (pluriel : asake)
- Rasoir, scalpel.
- Scarification.
Islandais
Étymologie
- Du vieux norrois aska, issu du proto-germanique *askǭ.
Nom commun
aska \ˈaska\ féminin
Forme de nom commun
aska \ˈaska\ masculin
- Accusatif pluriel indéfini de askur.
- Génitif pluriel indéfini de askur.
Anagrammes
Références
- Solveig Bjarnason, Parlons islandais : Langue et culture, L’Harmattan, 2016, 308 pages, ISBN 9782140012570, page 195
Étymologie
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini | 
|---|---|---|
| Indénombrable | aska | askan | 
aska \Prononciation ?\ commun
Prononciation
- Suède : écouter « aska [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage