anerkennen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich erkenne an anerkenne | 
| 2e du sing. | du erkennst an anerkennst | |
| 3e du sing. | er/sie/es erkennt an anerkennt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich erkannte an anerkannte | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich erkennte an anerkennte | 
| Impératif | 2e du sing. | erkenn an erkenne an anerkenn anerkenne! | 
| 2e du plur. | erkennt an anerkennt! | |
| Participe passé | anerkannt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
anerkennen \ˈan.ʔɛɐ̯.kɛ.nən\ transitif
- Accepter, reconnaître.
- Ich erkenne an/anerkenne, daß du mir beim Schachspiel weit überlegen bist. - Je reconnais que tu réfléchis plus vite que moi aux échecs.
 
- Obwohl Sie der dümmste Mitarbeiter sind, müssen wir diese Leistung anerkennen. - Bien que vous soyez le plus bête des collaborateurs, nous devons reconnaître cette performance.
 
- Die Position Russlands hinsichtlich der besetzten Gebiete Krim – die Halbinsel wurde schon 2014 von Russland annektiert – und Donbass – hier hat Moskau im Prolog des Krieges die Separatistengebiete rund um Donezk und Luhansk als unabhängig anerkannt – sei "unverändert". — (Florian Niederndorfer, « Warum Putin (noch) nicht mit Selenskyj reden will », dans Der Standard, 03 avril 2022 [texte intégral])- La position de la Russie concernant les territoires occupés de Crimée - la péninsule a été annexée par la Russie dès 2014 - et du Donbass - où Moscou a reconnu l'indépendance des régions séparatistes autour de Donetsk et Louhansk dans le prologue de la guerre - est "inchangée".
 
- Von allen wird einmütig anerkannt, daß es innerhalb der menschlichen Spezies «Weibchen» gibt. Sie stellen heute wie ehedem etwa die Hälfte der Menschheit. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- Tout le monde s’accorde à reconnaître qu’il y a dans l’espèce humaine des femelles ; elles constituent aujourd’hui comme autrefois à peu près la moitié de l’humanité
 
- Der Transfer ins Hotel war wohlorganisiert, das muss man anerkennen. (...) So ein Toyota-Minibus ist doch wirklich was anderes als eine Kutsche. — (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- Le transfert à l’hôtel était bien organisé, il faut le reconnaître. (...) Un minibus Toyota, c'était quand même autre chose qu'une diligence.
 
 
- (Droit) Approuver, entériner, homologuer, officialiser.
- (Sport) Homologuer.
Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.
Notes
Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.
- Bien que an- soit une particule séparable, elle reste parfois liée à ce verbe et devient inséparable.
Synonymes
Antonymes
- verkennen, aberkennen
Dérivés
- Anerkenntnis, Anerkennung
Prononciation
- Berlin : écouter « anerkennen [ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən] »
- Berlin : écouter « anerkennen [ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən] »
- Remiremont (France) : écouter « anerkennen [ˈanʔɛɐ̯ˌkɛnən] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes