anderer
Allemand
Étymologie
Adjectif indéfini
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | anderer | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
| Cas | Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel |
|---|---|---|---|---|
| Nominatif | anderer andrer |
andere andre |
anderes andres |
andere andre |
| Accusatif | anderen andern andren |
andere andre |
anderes andres |
andere andre |
| Génitif | anderen andern andren |
anderer andrer |
anderen andern andren |
anderer andrer |
| Datif | anderem anderm andrem |
anderer andrer |
anderem anderm andrem |
anderen andern andren |
| Déclinaison utilisable uniquement avec les articles indéfinis. | ||||
anderer \ˈan.də.ʁɐ\ (utilisé uniquement comme épithète, sans prédicat)
- Autre (dans le sens de différent).
Ich wünschte, ich wäre in einer anderen Situation.
- Je préférerais être dans une autre situation.
Die 16-jährige Tochter meines Lebensgefährten geht im Sommer regelmäßig sehr leicht bekleidet zur Schule. Gleichzeitig echauffiert sie sich bei uns über die Blicke und Kommentare anderer, die sie diesbezüglich bekommt.
— (Johanna Adorján, « Freiheit zur Freizügigkeit », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 10 août 2023 [texte intégral])- La fille de mon compagnon, âgée de 16 ans, se rend régulièrement à l’école en tenue très légère en été. En même temps, elle s’offusque chez nous du regard et des commentaires que les autres lui font à ce sujet.
- Autre (dans le sens de nouveau).
Ein anderer Mann kam hinzu.
- Un autre homme nous rejoignit.
Wer kocht die anderen Mahlzeiten?
- Qui va préparer les autres repas ?
Adjectif numéral
anderer \ˈan.də.ʁɐ\ ordinal
Pronom indéfini
| Déclinaison de anderer | ||||
|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |
| Nominatif | anderer | andere | anderes | anderen |
| Génitif | anderen | anderer | anderen | anderer |
| Datif | anderem | anderer | anderem | anderen |
| Accusatif | anderen | anderer | anderes | andere |
anderer \ˈandəʁɐ\ déclinaison adjectivale
- Autre (les mêmes sens que l’adjectif indéfini).
Variantes
Synonymes
Différent :
- unterschiedlicher (différent)
- verschiedener (différent)
Nouveau :
- weiterer (autre)
Antonymes
Dérivés
- anderenfalls, andernfalls (sinon), (autrement)
- anderenorts, andernorts, anderorts (ailleurs)
- anderentags, anderntags
- anderenteils, andernteils
- andererseits, anderseits, andrerseits (d'autre part), (en revanche)
- Andergeschwisterkind
- Anderkonto (compte de consignation)
- andermal (une autre fois)
- anderwärts
- anderweit
- einander (l'un l'autre), (les uns les autres)
- selbander (à deux), (l‘un l’autre), (ensemble)
Forme d’adjectif indéfini
anderer \ˈan.də.ʁɐ\
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison forte de anderer.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison forte de anderer.
- Datif féminin singulier de la déclinaison forte de anderer.
- Génitif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de anderer.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison mixte de anderer.
Forme de pronom indéfini
anderer \ˈan.də.ʁɐ\
- Génitif féminin singulier de anderer.
- Datif féminin singulier de anderer.
- Génitif pluriel de anderer.
Variantes
Prononciation
Références
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage (MOT)
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin anderer → consulter cet ouvrage (MOT)
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : MOT. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 14.