ancora

Voir aussi : ancoră, àncora, áncora, âncora

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin ancora.

Nom commun

ancora féminin

  1. (Marine) Ancre.

Références

Italien

Étymologie

(Adverbe) Du français encore.
(Nom commun) Du latin ancora.

Adverbe

ancora \an.ˈko.ra\

  1. De nouveau, encore.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Nom commun

ancora \ˈan.ko.ra\ féminin

  1. Ancre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

Latin

Étymologie

Issu de, ou apparenté au grec ancien ἄγκυρα, ankura, étymologiquement lié au latin ancus, uncus (« crochet »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ancoră ancorae
Vocatif ancoră ancorae
Accusatif ancorăm ancorās
Génitif ancorae ancorārŭm
Datif ancorae ancorīs
Ablatif ancorā ancorīs

ancora \ˈan.ko.ra\ féminin

  1. (Marine) Ancre, tout instrument en forme d'ancre.
  2. (Sens figuré) Soutien, refuge.
    • ultima fessis ancora Fabius  (Sil.)
      Fabius, notre dernière ancre de salut dans la détresse.

Variantes

Dérivés

  • ancŏrālis d'ancre, relatif à l'ancre »)
    • ancŏrāle câble de l'ancre, corde de la bouée »)
  • ancŏrāgo poisson du Rhin »)
  • ancŏrārĭus d'ancre, relatif à l'ancre »)
  • ancŏrātus muni d'une ancre »)

Dérivés dans d’autres langues

Voir aussi

  • ancora sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin ancora.

Nom commun

Singulier Pluriel
ancora
\aŋˈkuɾo̞\
ancoras
\aŋˈkuɾo̞s\

ancora [aŋˈkuɾo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. (Marine) (Internet) Ancre.

Dérivés

Variantes dialectales

Prononciation

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe ancorar
Indicatif Présent
você/ele/ela ancora
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
ancora

ancora \ɐ̃.ˈko.ɾɐ\ (Lisbonne) \ə̃.ˈko.ɾə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ancorar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de ancorar.