amika

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine amik (« ami ») et de la finale -a (adjectif).

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif amika
\a.ˈmi.ka\
amikaj
\a.ˈmi.kaj\
Accusatif amikan
\a.ˈmi.kan\
amikajn
\a.ˈmi.kajn\

amika \a.ˈmi.ka\

  1. Amical.
    • El lia rigardo radiis sincera amika dankemo.  (Julian Modest, « La ringo », Monato)
      Une gratitude amicale et sincère rayonnait de son regard.

Antonymes

Apparentés étymologiques

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine amik 

Prononciation

Références

Bibliographie

Étymologie

mot composé de amik- et -a « adjectif »

Adjectif

amika

  1. Amical.

Prononciation