alpreni
Espéranto
Étymologie
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe alpreni | |
|---|---|
| Infinitif | alpreni |
alpreni \al.ˈpre.ni\ transitif
- Prendre (comme élément intrinsèque).
La infinitivo alprenas la finaĵon i.
- L’infinitif prend la terminaison i.
- Accepter, adopter.
Alpreni novan regulon, statuton.
- Adopter une nouvelle règle, un statut.
Apparentés étymologiques
- Académiques
- preni : prendre
- preno : pli (aux cartes, U.V.); prise
- prenilo : pince, tenailles
- ĉirkaŭpreni : embrasser, étreindre
- partopreni : participer, prendre part à
- Autres
- affixe - preni
- depreni : enlever, prélever, retrancher
- ekpreni : saisir
- elpreni : prélever (à l’intérieur), sortir (qq.ch. de)
- enpreni : prendre en soi, absorber, "contenir"
- forpreni : emporter (au loin); retrancher, ôter, enlever.
- kunpreni : emporter (avec soi)
- repreni : reprendre
- surpreni : se charger, prendre sur soi
- transpreni : prendre possession des mains du possédant
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « alpreni [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- alpreni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- alpreni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) al, pren-, -i présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).