alieno
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe alienar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (yo) alieno |
alieno \aˈlje.no\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alienar.
Italien
Étymologie
- Du latin alienus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | alieno \a.ˈljɛ.no\ |
alieni \a.ˈljɛ.ni\ |
| Féminin | aliena \a.ˈljɛ.na\ |
aliene \a.ˈljɛ.ne\ |
alieno \a.ˈljɛ.no\ masculin
- Étranger.
- (Biologie) Allochtone.
- (Géologie) Allochtone.
Dérivés
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| alieno \a.ˈljɛ.no\ |
alieni \a.ˈljɛ.ni\ |
alieno \a.ˈljɛ.no\ masculin
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe alienare | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | (io) alieno |
alieno \a.ˈljɛ.no\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alienare.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- alieno sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Étymologie
Verbe
ălĭēno, infinitif : ălĭēnāre, parfait : alienavi, supin : alienatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Aliéner, transporter à d’autres son droit de propriété.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- abalieno (« éloigner, séparer ; vendre »)
- abalienatio (« aliénation par vente, cession ; abandon »)
- alienatio (« aliénation, transport d'une propriété à un autre »)
- alienator (« celui qui vend sa propriété »)
- inalieniabilis (« inébranlable »)
- inalieniatus (« qui n'a pas d'élément étranger, non altéré »)
Références
- « alieno », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe alienar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu alieno |
alieno \ɐ.ˈlje.nu\ (Lisbonne) \a.li.ˈe.nʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alienar.