Strand

Voir aussi : Strãnd, strand

Français

Étymologie

Toponyme anglais.

Nom propre

Strand \ˈstɹænd\

  1. (Toponyme) Lieu et route de Londres.

Voir aussi

Allemand

Étymologie

(Fin du XIIIe siècle). Du moyen haut-allemand strant, du moyen bas allemand strant, issu des langues germaniques *stranda-, *strandu-, ayant probablement une racine indo-européenne *ster(ə)- . Apparenté au moyen néerlandais strant, au néerlandais strand, au suédois strand, au vieux norois strind.[1]

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Strand die Strände
Accusatif den Strand die Strände
Génitif des Strands
ou Strandes
der Strände
Datif dem Strand
ou Strande
den Stränden

Strand \ʃtʁant\ masculin

  1. Plage, (étendue de sable ou de galets bordant un plan d’eau).
    • Am Strand sein.
      Être à la plage.
    • Zum Strand gehen.
      Aller à la plage.
    • Im Sommer ist es an den Stränden sehr voll.
      Il y a beaucoup de monde en été sur les plages.
    • Nachdem die 26 Millionen Shanghaier erst kürzlich ihren zweimonatigen Lockdown überstanden hatten, sehnten sich viele nach ein paar Tagen Erholung mit Strand und Sonne.  (Fabian Kretschmer, « Lockdown im Tropenparadies », dans taz, 8 août 2022 [texte intégral])
      Après que les 26 millions de Shanghaiens aient récemment survécu à leur lockdown de deux mois, beaucoup aspiraient à quelques jours de repos avec plage et soleil.
    • „Immer wieder lassen Pärchen ihre Sachen am Strand liegen, um gemeinsam ein nächtliches Bad zu nehmen“, sagt der Einsatzleiter, „keine gute Idee.“  (Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 [texte intégral])
      « Il arrive régulièrement que des couples laissent leurs affaires sur la plage pour prendre un bain de nuit ensemble », explique le chef d'intervention (de la police), “ce n'est pas une bonne idée”.
    • Fuerteventura war die nächste Nachbarinsel, flach und sandig, landschaftlich ohne jeden Reiz; aber sie besaß ausgedehnte Strände, an denen man gefahrlos baden konnte, das hatte ich aus einer Informationsbroschüre, die in meinem Zimmer gelegen hatte.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Fuerteventura était l'île la plus proche, d’un relief bas et sablonneux, aux paysages sans intérêt ; mais il y avait de grandes plages où l’on pouvait se baigner sans danger : c'est ce que j'avais pu conclure de la brochure d'information trouvée dans ma chambre d'hôtel.

Synonymes

Antonymes

Hyperonymes

Hyponymes

  • Atlantikstrand plage de l'Atlantique »)
  • Badestrand plage de baignade »)
  • Donaustrand plage du Danube »)
  • Dünenstrand plage de dunes »)
  • Felsstrand
  • Ferienstrand plage de vacances »)
  • FKK-Strand plage nudiste, plage naturiste »)
  • Geröllstrand
  • Goldstrand
  • Grünstrand
  • Hauptstrand
  • Inselstrand
  • Kieselstrand plage de galets »)
  • Kiesstrand
  • Meeresstrand plage de mer, plage d'océan »)
  • Mittelmeerstrand plage de la mer Méditerranée »)
  • Nacktbadestrand plage de baignade nue »)
  • Nacktstrand plage nudiste »)
  • Neckarstrand plage du Neckar »)
  • Nicht-Textil-Strand plage naturiste »)
  • Non-Textil-Strand plage naturiste »)
  • Nordseestrand plage de la mer du Nord »)
  • Nordstrand
  • Nudistenstrand plage de nudistes »)
  • Ostseestrand plage de la mer Baltique »)
  • Palmenstrand plage de palmiers »)
  • Pflasterstrand
  • Privatstrand plage privée »)
  • Sandstrand plage de sable »)
  • Schildkröten-Strand plage de tortues »)
  • Seestrand plage de lac, plage de mer »)
  • Sonnenstrand
  • Stadtstrand
  • Südseestrand plage des mers du sud »)
  • Südstrand plage sud »)
  • Textilstrand plage non nudiste »)
  • Touristenstrand
  • Traumstrand
  • Urlaubsstrand
  • Weststrand

Dérivés

Prononciation

Références

  1.  (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 695.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 281.

Voir aussi

  • Strand sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 
L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.

Anglais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom propre

Strand \ˈstɹænd\

  1. (Toponyme) Strand.

Voir aussi