Stille

Voir aussi : stille

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand stillī, attesté pour le VIIIe siècle, et du moyen haut-allemand stille.[1]

Nom commun

Cas Singulier
Nominatif die Stille
Accusatif die Stille
Génitif der Stille
Datif der Stille

Stille \ˈʃtɪlə\ féminin

  1. Calme, silence, tranquillité.
    • «Ich kann nicht», sagte der Arzt endlich in die Stille des Krankenzimmers hinein: «Ich kann nicht. Gott soll mir helfen, ich bringe den Verdacht nicht los. Ich kenne ihn zu gut. Ich habe mit ihm studiert, und zweimal war er mein Stellvertreter. Er ist es auf diesem Bild. Die Operationsnarbe über der Schläfe ist auch da. Ich kenne sie, ich habe Emmenberger selbst operiert.  (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)
      — Non, je ne le peux pas, finit par avouer le médecin dans la chambre silencieuse. Je ne peux pas. Je me sens incapable de rejeter ce soupçon, que Dieu me vienne en aide ! Mais c’est aussi que je le connais trop bien : nous avons fait nos études de médecine ensemble et, par la suite, il m’a servi deux fois de remplaçant. C’est bien lui qu’on voit sur la photo. Oui, la cicatrice est bien là, en avant de la tempe, – et qui la connaîtrait mieux que moi, puisque c’est moi qui ai opéré Emmenberger !
  2. Silence, absence de bruit.
    • Wir beschlossen, zu den Vulkanen zu fahren. (...) Wir befanden uns hoch oben über einer völligen Steinwüste. Vor uns klaffte ein mächtiger Riss, mehrere Dutzend Meter breit, der sich im Zickzack über die Erdkruste schlängelte, soweit das Auge reichte. Absolute Stille. So, dachte ich, muss es nach dem Weltuntergang aussehen.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      D'un commun accord, nous reprîmes la route des volcans. (...) Nous surplombions un désert minéral total. Devant nous une faille énorme, de plusieurs dizaines de mètres de largeur, serpentait jusqu’à l’horizon, tranchant la surface grise de l’écorce terrestre. Le silence était absolu. C'est à cela, me dis-je, que ressemblerait le monde, après sa mort.
  3. Silence, absence de mouvement.

Synonymes

  • Geräuschlosigkeit
  • Lautlosigkeit
  • Ruhe
  • Bewegungslosigkeit

Antonymes

Hyperonymes

Hyponymes

  • Abendstille
  • Friedhofsstille
  • Funkstille
  • Grabesstille
  • Nachtstille
  • Todesstille
  • Totenstille
  • Waldesstille
  • Windstille

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

  • in aller Stille (trauern, beisetzen, begraben, verabschieden, verscharren)

Prononciation

Références

  1. DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • Stille sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)