Schicht

Allemand

Étymologie

Déverbal de schichten.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Schicht die Schichten
Accusatif die Schicht die Schichten
Génitif der Schicht der Schichten
Datif der Schicht den Schichten

Schicht \ˈʃɪçt\ féminin

  1. (Géologie) Couche, strate.
    • In diesem Bereich liegen einige Schichten Lehm und Eisenerz.
      Dans les parages il y a quelques couches d'argile et de minerai de fer.
    • Am Hause sammelte sich eine Schicht Brennholzes nach der andern
      À la maison, les couches de bois à brûler s'accumulent les unes après les autres.
  2. Classe sociale.
    • Das Proletariat ist die gesellschaftliche Schicht der Land- und Besitzlosen.
      Le prolétariat est la classe sociale des paysans et sans ressources.
    • Der Fall Pelicot zeigt: Es sind Menschen aus allen Schichten, die zu Monstrositäten fähig sind. Doch viel wichtiger wäre eine andere Lehre: dass Opfern künftig besser geholfen wird.  (Oliver Meiler, « Nein, die Angeklagten von Avignon waren keine Monster », dans Süddeutsche Zeitung, 29 novembre 2024 [texte intégral])
      L'affaire Pelicot montre que ce sont des personnes de toutes les couches sociales qui sont capables de commettre des monstruosités. Mais une autre leçon serait bien plus importante : que les victimes soient mieux aidées à l’avenir.
  3. Poste, durée de travail accomplie en équipe.
    • In drei Schichten wechseln wir ab, die erste Schicht beginnt um acht Uhr abends, die zweite um Mitternacht, die dritte um vier Uhr morgens.
      Nous travaillons en trois équipes, la première commence à huit heures du soir, la deuxième vers minuit, la troisième à quatre heures du matin.
    • Fehlt der Bergmann ohne Krankmeldung eine Schicht, verliert er sechs, fehlt er eine zweite, zwölf Punkte.  (« Mit Speck fängt man Kumpels », dans Der Spiegel, no 3/1947, 17 janvier 1947 [texte intégral])
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Hyponymes

  • Erdschicht
  • Gesteinsschicht
  • Schutzschicht
  • Sedimentschicht
  • Außenschicht
  • Bindegewebsschicht
  • Brandschicht
  • Deckschicht
  • Eisschicht
  • Farbschicht
  • Elektrodenschicht
  • Glasschicht
  • Goldschicht
  • Gummischicht
  • Holzschicht
  • Kunststoffschicht
  • Metallschicht
  • Muskelschicht
  • Oberflächenschicht
  • Papierschicht
  • Pappschicht
  • Porzellanschicht
  • Plastikschicht
  • Sandschicht
  • Schmutzschicht
  • Schneeschicht
  • Staubschicht
  • Steinschicht
  • Stoffschicht
  • Wasserschicht
  • Informatik
  • Anwendungsschicht
  • Bitübertragungsschicht
  • Businessschicht
  • Datenschicht
  • Datenzugriffsschicht
  • Logikschicht
  • Präsentationsschicht
  • Steuerungsschicht
  • Verarbeitungsschicht
  • Adelsschicht
  • Altersschicht
  • Arbeiterschicht
  • Beamtenschicht
  • Berufsschicht
  • Bevölkerungsschicht
  • Gesellschaftsschicht
  • Verbraucherschicht
  • Anwendungsschicht
  • Darstellungsschicht
  • Sitzungsschicht
  • Transportschicht
  • Vermittlungsschicht
  • Sicherungsschicht

Proverbes et phrases toutes faites

  • Schicht im Schacht
  • Schicht machen

Synonymes

Couche, strate :

  • Auflage revêtement »)
  • Belag revêtement », « dépôt »)
  • Beschichtung revêtement »)
  • Decke couche »)
  • Film film »)
  • Flöz
  • Glasur glaçage », « vernis »)
  • Haut peau »)
  • Kruste croûte »)
  • Lasur lasure », « glacis »)
  • Rinde croûte », « écorce »)
  • Schale (coquille), (peau), (pelure)
  • Schutzschicht couche protectrice »)
  • Überzug couche »)

Classe sociale :

  • Gesellschaftsklasse classe sociale »)
  • Gesellschaftsschicht
  • Kaste caste »)
  • Klasse classe »)
  • Stand (ordre), (classe), (état)

Poste, durée du travail

  • Arbeitszeit durée du travail »)
  • Dienstzeit durée du service »)
  • Turnus rotation »)

Dérivés

Prononciation

  • Vienne : écouter « Schicht [ʃɪçt] »
  • Berlin : écouter « Schicht [ʃɪçt] »