Hammer
: hammer
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand hamer.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | Hammer | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| indéclinable | ||
Hammer \ˈhamɐ\
- Relatif à la ville de Hamm, ou à ses habitants.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der Hammer | die Hämmer |
| Accusatif | den Hammer | die Hämmer |
| Génitif | des Hammers | der Hämmer |
| Datif | dem Hammer | den Hämmern |
Hammer \ˈhamɐ\ masculin (pluriel : Hämmer \ˈhɛmɐ\)
- (Technique) Marteau.
zum Hammer greifen
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Zuweilen zeigten Reportagen junge Typen mit kahlrasiertem Schädel (...) Die Fahnen, die sie schwangen, waren denen des Dritten Reichs nachempfunden, jedoch mit Hammer und Sichel anstelle des Hakenkreuzes.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Des reportages, quelquefois, montraient des jeunes gens au crâne rasé (...) Les drapeaux qu’ils brandissaient imitaient celui du IIIe Reich, avec la faucille et le marteau à la place de la croix gammée.
- Battant de cloche.
- (Sport) Marteau.
- (Anatomie) Marteau.
- (Musique) Marteau.
Synonymes
- Fäustel
- Klüpfel
- Knüpfel
- Klöppel
- Wurfhammer
Antonymes
Hyperonymes
- Handwerkszeug
- Maschine
- Bauteil
- Gehörknöchelchen
- Sportgerät
- Kraft
Hyponymes
- Abklopfhammer
- Anreibhammer
- Auktionshammer
- Berghammer
- Dengelhammer
- Eishammer
- Fausthammer
- Geologenhammer
- Gummihammer
- Holzhammer
- Kletterhammer
- Krauthammer
- Kriegshammer
- Kugelhammer
- Kunststoffhammer
- Maurerhammer
- Niethammer
- Nothammer
- Perkussionshammer
- Puchhammer
- Reflexhammer
- Richterhammer
- Schellhammer
- Schlichthammer
- Schlosserhammer
- Schmiedehammer
- Schreinerhammer
- Schuhmacherhammer
- Schusterhammer
- Schwinghammer
- Setzhammer
- Spalthammer
- Spitzhammer
- Stockhammer
- Tischlerhammer
- Vorschlaghammer
- Waldhammer
- Ziegelhammer
- Zimmermannshammer
- Wendehammer
- Abbauhammer
- Abbruchhammer
- Blattfederhammer
- Bohrhammer
- Dampfhammer
- Drucklufthammer
- Eisenhammer
- Elektrohammer
- Fallhammer
- Hydraulikhammer
- Kupferhammer
- Maschinenhammer
- Presslufthammer
- Schlaghammer
- Schwanzhammer
- Freistoßhammer
- Preishammer
- Sparhammer
Dérivés
- Hammer und Sichel
- Hämmerchen
- Hammerhai
- Hammerklavier
- Hämmerling
- hammermäßig
- hämmern
- Hammerpreis
- Hammerschlag
- Hammerwerfer
- Hammerwerk
- Hammerwurf
- Hammerzehe
Proverbes et phrases toutes faites
- unter den Hammer kommen (passer sous le marteau)
- passer sous le marteau (passer sous le marteau)
- wissen, wo der Hammer hängt
- zeigen, wo der Hammer hängt