Fest

Voir aussi : Fest-, fest, fest-, -fest, fêst

Allemand

Étymologie

(XIIIe siècle) Du latin fēstum fête », « jour férié »), via le moyen haut-allemand fest. Même origine que le français fête et donc doublet de Fete, ainsi que - plus loin, via le latin fanum – de Feier ; à ce titre, apparenté également à Ferien et feierncf. DWDS ci-dessous.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Fest die Feste
Accusatif das Fest die Feste
Génitif des Fests
ou Festes
der Feste
Datif dem Fest
ou Feste
den Festen

Fest \fɛst\ neutre

  1. Fête.
    • Das Fest war auf dem Höhepunkt.
      La fête battait son plein.
    • Die Baustelle zum sechsspurigen Ausbau der Autobahn feiert heute ihr 20-jähriges Jubiläum. (...) Es ist ein großes Fest, das die Organisatoren für den Abend geplant haben: Nach einer Rede von Verkehrsminister Volker Wissing soll ein Festumzug mit schwerem Baustellengerät über die nach wie vor unfertige Fahrspur stattfinden, bevor ein Feuerwerk die Feierlichkeiten abrundet.  ((fde, dan), « Autobahnbaustelle feiert 20-jähriges Jubiläum », dans Der Postillon, 31 août 2023 [texte intégral])
      Le chantier d'élargissement à six voies de l’autoroute fête aujourd'hui son 20e anniversaire. (...) C'est une grande fête que les organisateurs ont prévue pour la soirée : Après un discours du ministre des Transports Volker Wissing, un défilé avec de lourds engins de chantier doit avoir lieu sur la voie qui n'est toujours pas terminée, avant qu'un feu d'artifice ne vienne clore les festivités.

Variantes

Synonymes

Dérivés

Voir aussi les hyponymes.

Proverbes et phrases toutes faites

  • die Feste feiern, wie sie fallen
  • die Feste feiern, wie sie kommen}

Hyperonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Fiesta

Hyponymes

Voir aussi la première liste des dérivés.

Prononciation

  • Vienne : écouter « Fest [fɛst] »
  • Berlin : écouter « Fest [fɛst] »

Voir aussi

  • Fest sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Références