لٰكِنَّ
Arabe
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Composé probablement de لِ (li) (« pour », qui se transforme en لَ (la) devant un pronom), le pronom suffixe ـكَ (-ka), « toi », et إِنَّ (inna) « certes ». L'équivalent de « mais tu me diras ».
Conjonction
| لٰكِنَّ | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | لٰكِنَّنِي (lEkin²anî) | لٰكِنَّنَا (lEkin²anâ) | |
| 2e masculin | لٰكِنَّكَ (lEkin²aka) | لٰكِنَّكُمَا (lEkin²akumâ) | لٰكِنَّكُمْ (lEkin²akum) |
| 2e féminin | لٰكِنَّكِ (lEkin²aki) | لٰكِنَّكُنَّ (lEkin²akun²a) | |
| 3e masculin | لٰكِنَّهُ (lEkin²ahu) | لٰكِنَّهُمَا (lEkin²ahumâ) | لٰكِنَّهُمْ (lEkin²ahum) |
| 3e féminin | لٰكِنَّهَا (lEkin²ahâ) | لٰكِنَّهُنَّ (lEkin²ahun²a) | |
لٰكِنَّ (lEkin²a) /laː.kin.na/ écriture abrégée : لكن
- Mais, mais au contraire.
Variantes orthographiques
- لٰكِنَّ (lEkin²a), لَكِنَّ (lakin²a), لَاكِنْ (lâkin), لَاكِنَّ (lâkin²a)
Vocabulaire apparenté par le sens
Notes
- لٰكِنَّ (lEkinna) fonctionne comme إِنَّ (inna) et ses sœurs, mettant le sujet de la proposition subordonnée à l'accusatif. Le sujet de la proposition subordonnée doit suivre immédiatement لٰكِنَّ (lEkinna) ; si c'est un pronom, il faut l'exprimer. Comparez cette fonction syntaxique avec les exemples suivants avec لٰكِنْ (lEkin).
- لٰكِنْ (lEkin) agit comme une simple conjonction, et laisse le sujet de la proposition subordonnée au nominatif ; le sujet peut suivre immédiatement ou être retardé. S'il s'agit d'un pronom, il peut être omis.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « لٰكِنَّ [Prononciation ?] »