صَفْرٌ

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرْزٌ (« nom d'action de forme (i) ») à la racine ص ف ر (« jaune ; vide ; sifflet »).

Adjectif

صَفْرٌ (Safrũ) /sˁaf.run/ singulier et pluriel identiques ; écriture abrégée : صفر

également pluriel : أَصْفَارٌ (aSfârũ)
  1. Le fait de صَفِرَ (Safira) (« être vide »)
  2. Vide.
    • بَيْتٌ صَفْرُ مِنْ المَتَاعْ   (baytũ Safru min elmatâ3_)
      Maison vide de meubles.
    • صَفْرُ اليَدَانْ   ( Safru elyadân_)
      Les mains vides, qui n'a rien, ou qui vient les mains vides.
  3. Zéro.

Nom commun

صَفْرٌ (Safrũ) /sˁaf.run/ écriture abrégée : صفر

  1. Le fait de صُفِرَ (Sufira) (« être très bileux »)
  2. Cuivre jaune.

Variantes orthographiques

صِفْرٌ (Sifrũ), صُفْرٌ (Sufrũ)