سَتَكُونُ

Arabe

Étymologie

Composé du préfixe سَـ (sa-) (marque du futur), et de تَكُونُ (takûnu) « être » (2MS/3FS/3NP).

Forme de verbe

سَتَكُونُ (sa_takûnu) /sa.ta.kuː.nu/ écriture abrégée : ستكون

  1. Tu vas être, tu seras.
    • سَتَكُونُ قَادِرًا عَلَى تَحْقِيقِ أَحْلَامِكَ إِذَا عَمِلْتَ بِجِدٍّ   ( satakûnu qâdirã 3alé taḥqîqi aHlâmi_ka iVâ 3amilta bi_jiddĩ)
      Tu seras capable de réaliser tes rêves si tu travailles dur.
  2. Elle va être, elle sera.
  3. Ils / Elles vont être / seront (pluriel non humain).
    • بَعْدَ التَّطْوِيرِ، سَتَكُونُ التِّقْنِيَّاتُ أَكْثَرَ كَفَاءَةً   (ba3da eltaTwîri, satakûnu eltiqniyyâtu akFara kafâ'@ã)
      Après le développement, les technologies seront plus efficaces.