widerrufen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich widerrufe |
| 2e du sing. | du widerrufst | |
| 3e du sing. | er/sie/es widerruft | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich widerrief |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich widerriefe |
| Impératif | 2e du sing. | widerrufe! |
| 2e du plur. | widerruft! | |
| Participe passé | widerrufen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
widerrufen \viːdɐˈʁuːfn̩\ (voir la conjugaison)
- Révoquer, annuler.
Insgesamt hat die zyprische Regierung bereits 45 Einbürgerungen wegen schwerer Unregelmäßigkeiten widerrufen.
— (Gerd Höhler, « „Goldene Pässe“ in Zypern: Regierung zieht weitere Einbürgerungen zurück », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 5 septembre 2022 [texte intégral])- Au total, le gouvernement chypriote a déjà révoqué 45 naturalisations pour cause d’irrégularités graves.
Prononciation
- Berlin : écouter « widerrufen [viːdɐˈʁuːfn̩] »