vulnerable
Allemand
Forme d’adjectif
vulnerable \vʊlneˈʁaːblə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de vulnerabel.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de vulnerabel.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de vulnerabel.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de vulnerabel.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de vulnerabel.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de vulnerabel.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de vulnerabel.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de vulnerabel.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de vulnerabel.
Prononciation
- Berlin : écouter « vulnerable [vʊlneˈʁaːblə] »
Anglais
Étymologie
- Du latin vulnerabilis.
Adjectif
| Nature | Forme | 
|---|---|
| Positif | vulnerable | 
| Comparatif | more vulnerable | 
| Superlatif | most vulnerable | 
vulnerable \ˈvʌlnəɹəbl̩\
Antonymes
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « vulnerable [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin vulnerabilis.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| vulnerable | vulnerables | 
vulnerable \bulneˈɾable\ masculin et féminin identiques
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vulnerable [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du latin vulnerabilis.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Masculin | vulnerable \βyl.ne.ˈɾa.pl̩e\ | vulnerables \βyl.ne.ˈɾa.pl̩es\ | 
| Féminin | vulnerabla \βyl.ne.ˈɾa.pl̩o̞\ | vulnerablas \βyl.ne.ˈɾa.pl̩o̞s\ | 
vulnerable \βyl.ne.ˈɾa.pl̩e\ (graphie normalisée)
Dérivés
Antonymes
- invulnerable (« invulnérable »)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2