verpachten
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich verpachte |
| 2e du sing. | du verpachtest | |
| 3e du sing. | er/sie/es verpachtet | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich verpachtete |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich verpachtete |
| Impératif | 2e du sing. | verpacht, verpachte! |
| 2e du plur. | verpachtet! | |
| Participe passé | verpachtet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
verpachten \fɛɐ̯ˈpaxtn̩\ (voir la conjugaison)
- Louer, affermer, donner à bail, donner à ferme.
Der Bauer verpachtet eine Wiese gegen 50 € pro Monat.
- Le fermier loue une prairie pour 50 € par mois.
Antonymes
Prononciation
- Berlin : écouter « verpachten [fɛɐ̯ˈpaxtn̩] »
Néerlandais
Étymologie
Verbe
verpachten \Prononciation ?\
- Louer, donner à bail, affermer.
Landerijen verpachten.
- Donner des terres à ferme.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,8 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « verpachten [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]