vergeigen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich vergeige |
| 2e du sing. | du vergeigst | |
| 3e du sing. | er/sie/es vergeigt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich vergeigte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich vergeigte |
| Impératif | 2e du sing. | vergeig vergeige! |
| 2e du plur. | vergeigt! | |
| Participe passé | vergeigt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
vergeigen \fɛɐ̯ˈɡaɪ̯ɡn̩\ (voir la conjugaison)
Synonymes
- in den Sand setzen
- verderben
- vermasseln
- versemmeln
- verhacken
Hyperonymes
- falsch spielen
- verspielen
- scheitern
- verbringen
- verspielen
Dérivés
- Vergeigen
- vergeigend
- vergeigt
Prononciation
- Berlin : écouter « vergeigen [fɛɐ̯ˈɡaɪ̯gŋ̩] »
- Berlin : écouter « vergeigen [fɛɐ̯ˈɡaɪ̯ɡn̩] »