veröffentlichen

Allemand

Étymologie

Dérivé de öffentlich, avec le préfixe ver- public ») et le suffixe -en, mot formé au cours du XIXe siècle.[1]

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich veröffentliche
2e du sing. du veröffentlichst
3e du sing. er/sie/es veröffentlicht
Prétérit 1re du sing. ich veröffentlichte
Subjonctif II 1re du sing. ich veröffentlichte
Impératif 2e du sing. veröffentlich
veröffentliche!
2e du plur. veröffentlicht!
Participe passé veröffentlicht
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

veröffentlichen \fɛɐ̯ˈʔœfn̩tlɪçn̩\transitif (voir la conjugaison)

  1. Publier, divulguer.
    • Sie können die Änderungen veröffentlichen.
      Vous pouvez publier les modifications.
    • Berlin veröffentlicht Zahlen über Plagiate bei Doktorarbeiten  (Frankfurter Allgemeine Zeitung,4 juillet 2022)
      Berlin publie des chiffres sur le plagiat des thèses de doctorat.
    • Charles beschloß, Deutschlehrer zu werden. Er schrieb eine Dissertation über Hans Sachs, entschied sich für die direkte Methode des Sprachunterrichts, behauptete später, er habe sie erfunden; er veröffentlichte unter Mitarbeit von Monsieur Simonnot ein geschätztes , machte rasch Karriere: über Mâcon und Lyon nach Paris.  (Jean-Paul Sartre, traduit par Hans Mayer, Die Wörter, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1965)
      Charles choisit d'enseigner l’allemand. Il soutint une thèse sur Hans Sachs, opta pour la méthode directe dont il se dit plus tard l'inventeur, publia, avec la collaboration de M. Simonnot, un Deutsches Lesebuch estimé, fit une carrière rapide: Mâcon, Lyon, Paris.
    • Wie im Kompass für Wettbewerbsfähigkeit angekündigt, wird die EU zudem auch bei der Einrichtung von KI-Gigafabriken helfen. (...) Heute wird dazu eine Aufforderung zur Interessenbekundung für interessierte Konsortien veröffentlicht.  (« Kommission strebt mit ehrgeizigem Aktionsplan für den KI-Kontinent nach europäischer Führungsrolle im KI-Bereich », dans Europäische Kommission, 9 avril 2025 [texte intégral])
      Comme annoncé dans la communication «Une boussole pour la compétitivité de l'UE», l'UE contribuera également à la création de gigafabriques d'IA. (...) Un appel à manifestation d'intérêt pour les consortiums intéressés est publié aujourd'hui.

Hyperonymes

Synonymes

Antonymes

Dérivés

Prononciation

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 742.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 321.

Références

  1. DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage