vallen
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
vallen \Prononciation ?\
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 134
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | val | viel | 
| jij | valt | |
| hij, zij, het | valt | |
| wij | vallen | vielen | 
| jullie | vallen | |
| zij | vallen | |
| u | valt | viel | 
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé | 
| zijn | vallend | gevallen | 
vallen \vɑ.lǝː\ intransitif
- Tomber.
- Op z’n bek vallen. - Ramasser un gadin terrible.
 
- Uit elkaar vallen. - Se déglinguer.
 
 
- Être du ressort de, relever de, entrer dans, tomber dans le champ d’application de, tomber sous le coup de.
- Onder een bepaalde categorie vallen. - Tomber dans une certaine catégorie.
 
- Onder de garantie vallen. - Se trouver sous garantie.
 
- Al naar het valt. - Suivant le cas.
 
 
Forme de verbe
vallen \vɑ.lǝː\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « vallen [vɑ.lǝː] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vallen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]