unverwechselbar

Allemand

Étymologie

Composé de un- in- »), de la racine de verwechseln confondre ») et -bar -able »).

Adjectif

Nature Terme
Positif unverwechselbar
Comparatif unverwechselbarer
Superlatif am unverwechselbarsten
Déclinaisons

unverwechselbar \ˈʊnfɛɐ̯ˌvɛksl̩baːɐ̯\

  1. Incomparable, que l’on ne peut pas confondre, unique, inimitable.
    • Manche Vogelgesänge sind unverwechselbar, wenn man sie sich einmal eingeprägt hat. So auch jener der Goldammer (Emberiza citrinella).  (Dominik Eulberg, « Zitronengelber Gast am winterlichen Futterhaus », dans Spektrum der Wissenschaft, 30 décembre 2024 [texte intégral])
      Certains chants d’oiseaux sont uniques une fois que l’on les a mémorisés. C'est le cas du bruant jaune (Emberiza citrinella).
    • Die Rauchschwalbe ist eigentlich unverwechselbar. Sie besitzt eine glänzende, schwarze Oberseite. Der Bauch ist weiß bis gelblich. Kehle und Stirn sind karminrot. Dank ihres langen, gegabelten Schwanzes kann man sie auch im Flug von der Mehlschwalbe unterscheiden.  (« Projekt Rauchschwalbe mit Naturland e.V. », dans LBV - Landesbund für Vogel- und Naturschutz in Bayern e. V., 21 avril 2025 [texte intégral])
      L'hirondelle rustique est en fait très reconnaissable. Elle a un dessus noir et brillant. Le ventre est blanc à jaunâtre. La gorge et le front sont rouge carmin. Sa longue queue fourchue permet de la distinguer de l’hirondelle de fenêtre, même en vol.

Synonymes

Antonymes

  • verwechselbar

Dérivés

  • Unverwechselbarkeit

Prononciation

Références

L’entrée en allemand a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire.
Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées.