unübersehbar
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Nature | Terme | |
|---|---|---|
| Positif | unübersehbar | |
| Comparatif | non comparable | |
| Superlatif | non comparable | |
| Déclinaisons | ||
unübersehbar \ʊnʔyːbɐˈzeːbaːɐ̯\ ou \ˈʊnʔyːbɐzeːbaːɐ̯\
Synonymes
Antonymes
- versteckt
- überschaubar
- übersehbar
- übersichtlich
Hyperonymes
Adverbe
unübersehbar \ʊnʔyːbɐˈzeːbaːɐ̯\ ou \ˈʊnʔyːbɐzeːbaːɐ̯\
- De manière bien évidente, visible.
Dabei braucht man nur mit offenen Augen durch die Welt zu gehen, um festzustellen, daß die Menschheit sich in zwei Kategorien von Individuen teilt, deren Kleidung, Gesichter, Körper, Lächeln, Gang, Interessen und Betätigungen sichtlich verschieden sind: vielleicht sind diese Unterschiede oberflächlich, vielleicht sind sie dazu bestimmt zu verschwinden. Sicher ist, daß sie derzeit unübersehbar existieren.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, Hamburg, 1992)- Et en vérité il suffit de se promener les yeux ouverts pour constater que l’humanité se partage en deux catégories d’individus dont les vêtements, le visage, le corps, les sourires, la démarche, les intérêts, les occupations sont manifestement différents : peut-être ces différences sont-elles superficielles, peut-être sont-elles destinées à disparaître. Ce qui est certain, c’est que pour l’instant elles existent avec une éclatante évidence.
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « unübersehbar [ʊnʔyːbɐˈzeːbaːɐ̯] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage