trono
Forme de verbe
| Mutation | Forme |
|---|---|
| Non muté | trono |
| Adoucissante | drono |
| Mixte | trono |
trono \ˈtrɔ̃ːno\
- Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe troniñ.
Anagrammes
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| trono | tronos |
trono \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « trono [Prononciation ?] »
Espéranto
Étymologie
- (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Du français trône. Composé de la racine tron (« trône ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | trono \ˈtro.no\ |
tronoj \ˈtro.noj\ |
| Accusatif | tronon \ˈtro.non\ |
tronojn \ˈtro.nojn\ |
trono \ˈtro.no\ mot-racine UV
Dérivés
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « trono [Prononciation ?] »
- Toulouse (France) : écouter « trono [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
- trono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- trono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- trono sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "tron-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- Du latin thronus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| trono \Prononciation ?\ |
troni \Prononciation ?\ |
trono \ˈtrɔ.nɔ\ (pluriel : troni \ˈtrɔ.ni\)
Dérivés
Italien
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| trono \ˈtrɔ.no\ |
troni \ˈtrɔ.ni\ |
trono \ˈtrɔ.no\ masculin
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| trono \ˈtrɔ.no\ |
troni \ˈtrɔ.ni\ |
trono \ˈtrɔ.no\ masculin
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « trono », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Trono (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- trono dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| trono | tronos |
Prononciation
- Lisbonne : \tɾˈo.nu\ (langue standard), \tɾˈo.nu\ (langage familier)
- São Paulo : \tɾˈo.nʊ\ (langue standard), \tɽˈo.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \tɾˈõ.nʊ\ (langue standard), \tɾˈõ.nʊ\ (langage familier)
- Maputo : \trˈo.nu\ (langue standard), \θrˈɔ̃.nʊ\ (langage familier)
- Luanda : \tɾˈo.nʊ\
- Dili : \tɾˈo.nʊ\
Références
- « trono », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- Trono (desambiguação) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)