tona
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tona \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « tona [Prononciation ?] »
Anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tona \Prononciation ?\
Synonymes
Références
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tona \ˈtuno̞\ |
tonas \ˈtuno̞s\ |
tona \ˈtuno̞\ féminin (graphie normalisée)
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « tona [ˈtuno̞] » (bon niveau)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tona \Prononciation ?\
- Ton.
Prononciation
- Pologne (Varsovie) : écouter « tona [Prononciation ?] »
Anagrammes
Portugais
Étymologie
- Du latin tunnam.[1]
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| tona | tonas |
Prononciation
- Lisbonne : \tˈo.nɐ\ (langue standard), \tˈo.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \tˈo.nə\ (langue standard), \tˈo.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \tˈõ.nɐ\ (langue standard), \tˈõ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo : \tˈɔ.nɐ\ (langue standard), \tˈɔ̃.nɐ\ (langage familier)
- Luanda : \tˈo.nɐ\
- Dili : \tˈo.nə\
Références
- « tona », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « tona », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- tona sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
tona \Prononciation ?\
Synonymes
Prononciation
- Suède : écouter « tona [Prononciation ?] »